Про Шимано, наиболее известном из сказителей средневековой Японии, говорили, что его истории могли вызвать слезы у самых суровых воинов. Когда он рассказывал, перед людьми вставали картины битв, и можно было услышать звон мечей, вопли раненых и ржание лошадей. Слухи о его искусстве докатились до самых отдаленных деревень. Но однажды он решил стать просветленным и пришёл к не менее знаменитому учителю, Джи-горо. «Я хочу стать просветленным»,- сообщил Шимано. - «Я слышал, что ты можешь дать мне истину».
«Могу»,- ответил Джигоро,- «но взамен я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал».
«Только скажи, и я сделаю всё, чтобы стать просветленным».
«Расскажи мне сказку так, как это делала моя мать, когда я был ребенком. Это были самые лучшие истории, которые я когда-либо слышал. Я уже старик, но очень хочу услышать голос матери. Расскажи мне сказку так, как это делала моя мать, и я сделаю тебя просветленным».
«Нет ничего проще»,- заявил Шимано, и начал говорить. Это была прекрасная история и он излагал её с чувством. Все собравшиеся вокруг ученики Джигоро, слушавшие его, были очарованы. Но учитель дзен сказал:
«Ты хорошо говорил, но я должен сказать тебе, что всё время видел тебя и слышал твой голос. Это не была моя мать».
Шимано тяжело переживал свою неудачу и поклялся, что добьется того, о чем просил его мастер. В течение трех месяцев с утра до вечера он бродил по городам и деревням, наблюдая за матерями с детьми и слушая то, что они говорили. После этого он возвратился к Джигоро и сказал: «Я расскажу тебе сказку так, как это делала твоя мать».
Он заговорил тихим голосом, таким, каким матери напевают колыбельную любимому ребенку, и затронул сердца собравшихся учеников. У всех выступили слезы на глазах, кроме самого Джигоро, который равнодушно посмотрел на Шимано и произнес: «На этот раз всё было значительно лучше. Прости, но я вынужден сказать тебе, что это не была моя мать. Я видел только то, как ты пытаешься уподобиться ей».
Гордость Шимано была унижена, а его уверенность в себе пошатнулась. Он решил попробовать ещё раз, и, в случае неудачи, прекратить дальнейшие попытки. Целый год он только и делал, что разыскивал матерей с маленькими детьми и выслушивал то, что они говорили. Он прислушивался к тому, как они успокаивают своих чад, и как радуются их первым шагам. Летними вечерами он подкрадывался к открытым окнам детских комнат и слушал, как матери с любовью напевают им колыбельные песни. Он посещал кладбища, где матери в отчаянии рыдали, хороня своих преждевременно умерших детей, и впитывал в себя их боль. Он полностью забыл о самом себе, и однажды осознал, что готов. Он пришел к Джигоро и сказал ему:
«Сейчас я расскажу тебе сказку так, как это делала твоя мать, когда ты был ребенком». И он начал говорить. Услышав его, великий учитель дзен потерял себя. Перед ним был не рассказчик Шимано, а его собственная мать. Он ощутил себя малышом, в его глазах заблестели слезы, и он закричал детским голоском: «Мама, мама». В то же мгновение Шимано стал просветленным.
|